Keine exakte Übersetzung gefunden für سياسة الرفاهية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سياسة الرفاهية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La présente période biennale a été marquée par la publication de Recherches pour le changement social, le rapport du quarantième anniversaire de l'Institut, qui est axé sur six grands thèmes :
    السياسات الاجتماعية والرفاه
  • Nous allons vers la stabilité politique et la prospérité économique et nous progressons pour rétablir la sécurité et la stabilité.
    نحن نسير نحو تحقيق الاستقرار السياسي والرفاه الاقتصادي ونتخذ خطوات أساسية لاستعادة الأمن والاستقرار.
  • Nous allons vers la stabilité politique et la prospérité économique et nous progressons pour rétablir la sécurité et la stabilité. L'Iraq demeure cependant confronté à des forces terroristes comptant des éléments étrangers chargés de mener des attaques dans le but de torpiller les progrès politiques et économiques.
    نحن نسير نحو تحقيق الاستقرار السياسي والرفاه الاقتصادي ونتخذ خطوات أساسية لاستعادة الأمن والاستقرار.
  • Membre de la délégation aux consultations interrégionales de l'ONU consacrées aux politiques en matière de protection sociale (1989)
    عضو الوفد الموفد إلى مشاورات الأمم المتحدة الأقاليمية بشأن سياسات الرفاه الاجتماعي، 1989؛
  • ii) Les liens entre la politique de concurrence et la protection et les intérêts des consommateurs;
    `2` الصلات بين سياسة المنافسة ورفاه المستهلك وحمايته؛
  • ii) Les liens entre la politique de concurrence et la protection et les intérêts des consommateurs;
    `2` الصلات بين سياسة المنافسة ورفاه المستهلك وحمايته؛
  • Contribution à la mise au point des politiques relatives à l'aide sociale au personnel;
    أ - المساهمة في وضع سياسات لضمان رفاه الموظفين؛
  • Au cours de la période considérée, l'État vietnamien a accordé une grande importance au développement des politiques de bien-être social, s'agissant en particulier des zones rurales et isolées.
    وفي هذه الفترة تولي الدولة الفييتنامية أولوية عالية لتطوير سياسة الرفاه الاجتماعي، خاصة بالنسبة إلى المناطق الريفية والنائية.
  • a) La politique économique est axée sur deux objectifs qui vont de pair: promouvoir le bien-être social et stimuler la production;
    (أ) اتجاه الاقتصاد الليبي نحو الجمع بين السياسات الاقتصادية المتعلقة بالرفاه الاجتماعي والسياسات المتعلقة بالإنتاج الاقتصادي؛
  • La politique vietnamienne de bien-être social exclut la discrimination fondée sur le sexe, la situation sociale et les convictions, et accorde la priorité aux personnes membres de minorités ethniques et à celles qui ont droit à des politiques sociales préférentielles.
    سياسة الرفاه الاجتماعي في فييتنام ليس فيها أي تمييز على أساس الجنس والطبقة الاجتماعية والاعتقادات وتعطي الأولية للأقليات الإثنية والمستحقين الاستفادة من السياسات الاجتماعية التفضيلية.